Yoshikazu Kamigaito Sensei – Nl

Herdenking: 10 jaar alweer!!!

KAMIGAITO-SENSEI Wado-Ryu Karate
KAMIGAITO-SENSEI Wado-Ryu Karate
KAMIGAITO-SENSEI Wado-Ryu Karate
KAMIGAITO-SENSEI Wado-Ryu Karate

Klik hier om de herdenkingsvideo op Youtube te bekijken…


Zijn komst naar België, zijn geschiedenis…

Zijn artikelen….

Zijn boeken….

Zijn foto’s….

Zijn video’s van de Pinan Kata’s….

Zijn video’s van de Hogere Kata’s…

Zijn video’s van de andere Kata’s...

Zijn video’s van Katas van andere scholen...

Zijn video’s van seminars,- trainingen…


Gedicht opgedragen aan Kamaigaito Sensei en geschreven door Phuc

Opmerking: Dit gedicht is in het Frans geschreven en om zijn literaire karakter te behouden werd het niet vertaald. Dank u voor uw begrip

A mon maître

Maître, ô mon maître,
Vous voilà à l’Olympe du désordre Où les pratiques sont curieuses,
Et les pensées étranges,
Bien loin de ce qui se fait au levant.

Naviguant dans le tohu-bobu des arts Ils attendent un messie,
Et les voilà partis pour vous jauger, Jeune maître venu d’orient,
Ils sont mauvais, vous êtes resté.

Maître, ô mon maître,
Le hasard m’a mis sur votre route, Quel destin, vers quel horizon inconnu.
Un chaos de pratiques impures, Vous m’avez plongé dans l’eau profonde
De cet art que l’on dit brutal, Les choses étaient confuses, D’ignorance en errance, L’âme obscure,
Vous m’avez sorti de la nuit.

Comme un assoiffé j’ai bu Au bord du puits dans le désert.
Ce long chemin,
Je le continuerai en solitaire Pour la métamorphose de l’âme,
Loin des chimères de grades et de gloire.

Maître, ô mon maître,
Nous avons appris à labourer et à semer, Avec vous, nous avons navigué, libre, Insensibles au chant des sirènes.

Vous qui avez délaissé richesse et lumière, Vous avez rendu cet art pur et noble.
Vous qui ne dites pas ‘Moi je’, Vous appelez vos élèves ‘Mes amis’, Et quand l’arbre a donné ses fruits,
Vous êtes parti en nous confiant le jardin, Vous avez donné votre vie sans retour.

Le soleil s’est couché au levant Il ne reste que ces pages remplies,
Ces photos d’un temps passé.
Votre voix reste dans mon coeur,
Et dans le vent j’entends avec bonheur Cette voix affectueuse du maître à l’élève ‘monsieur Phuc’.

L’âme en paix,
En écrivant ces lignes j’ai vu
Le chemin que vous m’avez montré.

Gedicht geschreven door Ngu Phuc Hoang en
opgedragen aan Yoshikazu Kamigaito Sensei

Ontvangen van Phuc voor publicatie op 16 mei 2022